哈珀访华一行受到了多方的高度关注,一言一行,举手投足,皆是万众瞩目,议论纷纭。加国大众,特别是加国媒体最关心的莫过于哈珀此行所带来的成果。政府发言人在哈珀出发前对此却语焉不详:这边厢才说不要对此次访问给予太高的期望,那边厢又说哈珀会给大家带来一些惊喜。因此上,加国民众和媒体都聚焦北京,好奇和关心哈珀究竟给大家带来什么样的惊喜。正当大家都期待各种合约都在犹抱琵琶半遮面后显示庐山真面目时,北京传来的消息当真是又喜又惊。喜者,中国和加拿大签订了四个双边合作文件,其中包括加拿大期盼已久的旅游目的地(ADS)协议;惊者,中国总理温家宝竟然当着全世界的面教训和数落哈珀,大出意料之外。于是乎加拿大一众媒体对此议论纷纷,什么协议与合作的消息似乎反倒成了陪衬和花边新闻了。温家宝总理究竟说了什么,以致于让加拿大媒体这么沉不住气? 温家宝对哈珀说的原话是:“这是你首次中国之行,也是近五年来中加两国总理的第一次会晤。五年的时间,对于中加关系来讲确实太长了。因此有的媒体讲,这是一次来迟的访问。” 就是这一句话,被加国媒体认为是对哈珀扇了一耳光。甚至有分析家认为这是中国对哈珀准备已久的羞辱,以报复哈珀强硬的对华立场。其实,温总理只不过是说了一句大实话,是中国领导人长久以来对哈珀对华政策的不满的自然流露。反之,如果他说中加关系一帆风顺,风光明媚,乐也融融,话虽中听,却是弥天大谎,自欺欺人。再者,试想一下,如果是中国领导人访加而加国领导人对中方说一模一样的话,中国的民众和媒体会作何解读?虽然也会有不同的声音,但很多人会认为那时加拿大殷切地期望和中国发展友好关系的信息。那么加国媒体为什么作出这么不同的解读呢?原因林林总总,因人而异,但总结起来主要有下面几个方面。 首先,根据国际惯例,在元首会晤这样的外交场合公开对对方表示不满的做法非常罕见,因为所有的矛盾冲突要不在会晤前的磋商中已经解决,要不就留待会晤以后继续进行谈判,极少在会晤当中当着全世界的面来进行宣示。尤其是在中国,在儒家文化信条,“有朋自远方来,不亦乐乎?”的熏陶下,批评到访的客人是极为少见的事。加方对中国技术官僚领导的印象一向大都是刻板和照板宣科,象温家宝总理这样实话实说,直来直去的风格与他们的预期大相径庭。所以,友邦“惊诧”之余,各种解读猜度,毁誉褒贬,甚嚣尘上。 其次,加国媒体一直以来都习惯了对中国的各种问题指手画脚,横加指责,却极少见中国反过来批评加拿大的情形。当中国领导人如此高调地宣示中国的不满情绪时,本身就是“鲜闻”;当这种评论被当成是体现一个强大中国信心的新姿态时,那就更是“新闻”了。如此一来,花絮就变成了要闻,“喜”讯也要让位于“惊”呼了。 再次,温总理讲话所引起的过度关注和非议,这本身就反映了哈珀这次访华的成果乏善可陈。虽然双方也签订一些合作文件,但是几乎都在意料之中。何况本来元首会晤时签订合作协议是极其稀松平常的事情,如果协议本身并不是有重大突破的话,寥寥数字便切文达意,无复可言者。虽然此次双方签订了众人翘首以待多时的旅游目的地(ADS)协议,然而此协议本来在2005年哈珀上台之前的自由党政府就拟定草签,只不过是因为哈珀的强硬对华政策导致其难产而已。有很多连巴掌大的国家都已经和中国签订了该协议,以致于加拿大要把中国告到世界贸易组织上去。这次签订了该协议,虽然加拿大旅游界大加庆贺,但早已错过了最好的时机。如果在美国之前签订的话,加拿大会吸引大量渴望到北美旅游却又不能到美国去的中国游客。但现在美国早就成为中国的旅游目的地,成为中国游客在北美的首选,而加拿大只不过是游览美国后的一个后续选择(after thought),这样一来,该协议的效果和原来可以达到的程度相比便大大折扣,骤然逊色。而且,对于这一协议的签订,大家也是已经猜到十不离九,而且作为饭后谈资也已有四五年的光景,即使签订了也早已是难以引起激情的“旧闻”了,就象一壶沏了四五年的茶,索然无味矣。这当头,忽然温家宝总理识时识务地提供了新的谈资,给记者们送了根救命的稻草,大家终于又可以再掰一回。记者,电视,电台,报纸,专家,学者,如此等等,温总理这一句话创造了多少就业机会。就连我这博客也终于可以心安理得地滥竽充数一回了。一言之力,竟至如此! 最后,本来加拿大很多人就对哈珀的对华政策颇有微词,特别是反对党更是抓住哈珀的这条辫子不放,大力抨击,却又有纯粹出于政争而动机不纯之嫌,效果不彰。这回终于找到了证据,真所谓踏破铁鞋无觅处,知音隔海犹比邻。于是中国的评论便进口内销,成为了反对党的洋枪,明枪暗箭,漫天齐发。 当然,“惊诧”之余,“喜悦”犹存。虽说已经错过了最好的时机,但加拿大成为中国旅游目的地国家后仍然会带来颇为丰厚的经济效益。有些估计甚至达每年一亿多加元。但是,最大的成果应该是再次把两国关系恢复到正轨上,故人言“破冰”之旅。正如温总理所说,五年太久,只争朝夕。纵然迟来,然亡羊补牢,未为晚也,故吾言“补牢”之旅。冰虽破,牢虽补,但要恢复到2005年时的“中加战略伙伴关系”,道路依然漫漫而修远,双方仍需上下而求索。
China Central Television (CCTV)’s idea of “universal access and human rights” on World AIDS Day was to broadcast Dali’s first gay bar funded by the prefecture government to encourage AIDS prevention among homosexual males. The original goal ...